Le conseil de gouvernement a adopté, ce jeudi à Rabat, le projet de loi 27.25 modifiant et complétant la loi 89.13 relative au statut des journalistes professionnels. Ce texte a été présenté par le ministre de la Jeunesse, de la culture et de la communication, Mohamed Mehdi Bensaid. Il intervient dans le contexte des efforts visant à améliorer le cadre légal régissant la profession. Cette réforme intervient
Este jueves en Rabat, el consejo de gobierno aprobó el proyecto de ley 27.25, que modifica y complementa la ley 89.13 sobre el estatuto de los periodistas profesionales. La iniciativa fue presentada por el ministro de Juventud, Cultura y Comunicación, Mohamed Mehdi Bensaid, en un esfuerzo por mejorar el marco legal que regula la profesión periodística. La reforma se alinea con las disposiciones constitucionales sobre la libertad de expresión y el periodismo,
The Republic of Guatemala reaffirmed on Thursday that Morocco’s 2007 autonomy initiative represents «the only serious, credible, and realistic basis» for advancing toward a lasting solution to the Sahara conflict, in full respect of the Kingdom’s territorial integrity and national sovereignty. This stance was expressed by Guatemala’s Minister of Foreign Affairs, Carlos Ramiro Martínez Alvarado, during a press briefing following his meeting in Rabat
La république du Guatemala a affirmé, jeudi, que l'initiative d’autonomie, présentée par le Maroc en 2007, est «l'unique base sérieuse, crédible et réaliste pour progresser vers un accord durable pour un règlement définitif de ce conflit artificiel, dans le plein respect de l'intégrité territoriale du Royaume et de sa souveraineté nationale». Cette position a été exprimée
La República de Guatemala declaró el jueves que la propuesta de autonomía presentada por Marruecos en 2007 es «la única base seria, creíble y realista para avanzar hacia un acuerdo sostenible que permita una solución definitiva a este conflicto artificial, respetando plenamente la integridad territorial del Reino y su soberanía nacional». Esta postura fue expresada por el ministro de Relaciones Exteriores de Guatemala, Carlos Ramiro
Six stadiums in four Moroccan cities will welcome the biggest stars of African women's football for the 2024 Women's Africa Cup of Nations (WAFCON), taking place from July 5 to 26, 2025. The venues include the brand-new Olympic Stadium in Rabat, El Bachir Stadium in Mohammedia, Larbi Zaouli and Père Jégo Stadiums in Casablanca, the Honor Stadium in Oujda, and the Municipal Stadium in Berkane. These stadiums will host top African teams vying for the continent’s most
Six stades dans quatre villes du Maroc accueillent les plus grandes stars du football féminin africain, à l'occasion de la Coupe d'Afrique des nations (CAN 2024) de la catégorie, qui se tiendra du 5 au 26 juillet 2025 dans le royaume. Les stades olympique à Rabat, El Bachir à Mohammedia, Larbi Zaouli et Père Jégo à Casablanca, le stade d'Honneur à Oujda et le stade municipal à Berkane verront les meilleures équipes
Seis estadios repartidos en cuatro ciudades de Marruecos se preparan para recibir a las grandes estrellas del fútbol femenino africano durante la Copa Africana de Naciones (CAN) 2024. Este prestigioso torneo se llevará a cabo del 5 al 26 de julio de 2025 en el reino. Los estadios Olímpico en Rabat, El Bachir en Mohammedia, Larbi Zaouli y Padre Jégo en Casablanca, así como el estadio de Honor en Oujda y el estadio municipal en Berkane, serán el
During a session of the Human Rights Council in Geneva, Morocco voiced its «deep concern» over the rapid deterioration of the situation in the occupied Palestinian territories. The Moroccan delegation strongly condemned recent Israeli military operations, particularly in the West Bank, describing them as violations of international law and serious threats to civilian safety and access to humanitarian aid. Destroyed homes, displaced families, and blocked aid convoys: Rabat denounced
OCP Nutricrops, a subsidiary of Morocco’s OCP Group, has signed a strategic agreement with the Bangladesh Agricultural Development Corporation (BADC), a public agency under the Ministry of Agriculture, to supply 1.1 million tons of non-urea fertilizers between 2025 and 2026. According to a joint statement, the partnership aims to promote a science-based, innovative, and long-term vision for a self-sufficient agricultural future in Bangladesh by providing tailored fertilizers and