44.1.حم
44.1.1. Hâ - Mîm.
44.1.1 . Ha . Mim .
44.1.1. Ha-meem
44.1.1. hm.
44.1.1. Hâ', Mîm .
44.1.1. Haa Miem.
44.1.1. Há Mím.
44.2.وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
44.2.2. Par le Livre explicite !
44.2.2 . By the Scripture that maketh plain
44.2.2. Waalkitabi almubeeni
44.2.2. ¡Por la Escritura clara!
44.2.2. Per il Libro esplicito.
44.2.2. Bij het duidelijke Boek.
44.2.2. Bei dem deutlichen Buch,
44.3.إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُّبَارَكَةٍ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
44.3.3. Nous l'avons, en vérité, révélé en une nuit bénie, car Nous n'avons pas cessé d'avertir les hommes !
44.3.3 . Lo! We revealed it on a blessed night . Lo! We are ever warning .
44.3.3. Inna anzalnahu fee laylatin mubarakatin inna kunna munthireena