An-Nazi'at
79.1.وَالنَّازِعَاتِ غَرْقاً
79.1.1. Par ceux qui arrachent violemment !
79.1.1 . By those who drag forth to destruction ,
79.1.1. WaalnnaziAAati gharqan
79.1.1. ¡Por los que arrancan violentamente!
79.1.1. Per gli strappanti violenti !
79.1.1. Bij hen die zich volledig inspannen,
79.1.1. Bei den mit aller Macht (zur Wahrheit) Ziehenden,
79.2.وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطاً
79.2.2. Par ceux qui recueillent doucement !
79.2.2 . By the meteors rushing ,
79.2.2. Waalnnashitati nashtan
79.2.2. ¡Por los que van rápidamente!
79.2.2. Per i correnti veloci !
79.2.2. En bij hen die hun werk met vreugde verrichten,
79.2.2. Und bei denen, die (ihre) Knoten fest binden,
79.3.وَالسَّابِحَاتِ سَبْحاً
79.3.3. Par ceux qui voguent librement
79.3.3 . By the lone stars floating ,
79.3.3. Waalssabihati sabhan