Pour la cinquième semaine consécutive, le Maroc a enregistré une baisse continue du nombre de nouvelles infections par la rougeole, selon les données du système national de vigilance épidémiologique du ministère de la Santé et de la protection sociale. Ainsi, «la semaine en cours a connu une baisse de 13% du nombre de cas enregistrés durant la période du 24 février au 2 mars 2025, avec 2 481 cas
Por quinta semana consecutiva, Marruecos ha observado una disminución sostenida en el número de nuevas infecciones por sarampión, según los datos proporcionados por el sistema nacional de vigilancia epidemiológica del Ministerio de Salud y Protección Social. «Esta semana ha registrado una caída del 13% en los casos reportados entre el 24 de febrero y el 2 de marzo de 2025, con un total de 2,481 casos, sumándose a la reducción
L’entreprise japonaise de matières premières de cosmétiques et de produits de santé Iwase Cosfa a annoncé, mardi, la création de sa filiale marocaine, qui lui permet ainsi de s’implanter sur le marché africain et d’avoir une porte d’entrée pour le développer. Au Japon, l’entreprise basée à Chuo Ward (Osaka) rappelle avoir déjà mis en place un système mondial de vente
La empresa japonesa Iwase Cosfa, especializada en materias primas para cosméticos y productos de salud, anunció este martes la creación de su filial en Marruecos. Con este movimiento, la compañía busca establecerse en el mercado africano, abriendo una nueva puerta para su expansión en el continente. Con sede en Chuo Ward, Osaka, Iwase Cosfa ya ha desplegado un sistema global de ventas y distribución de componentes para cosméticos,
Musicólogo y escritor, Paul Bowles fijó su residencia en Marruecos durante 52 años, hasta su fallecimiento en Tánger en 1999. Durante sus viajes, grabó las músicas de los Jbalas para documentar este arte popular, especialmente piezas interpretadas en ocasiones religiosas como el ramadán.
Musicologue et écrivain, Paul Bowles élit domicile au Maroc pendant 52 ans, jusqu’à son décès à Tanger en 1999. Au cours de ses voyages, il enregistra les musiques des Jbalas pour documenter cet art populaire, notamment des morceaux joués lors des occasions religieuses comme le ramadan.
En el corazón de la ciudad de Fez, capital espiritual de Marruecos, se encuentra la universidad más antigua del mundo. Fundada en el siglo IX, Al Quaraouiyine se ha convertido en un faro del conocimiento y la investigación, contribuyendo al desarrollo intelectual y científico de la humanidad.
Au cœur de la ville de Fès, capitale spirituelle du Maroc, se trouve la plus ancienne université du monde. Il s’agit de Quaraouiyine, qu’elle a construite elle-même au IXe siècle, l’érigeant au rang de phare intellectuel et scientifique pour l’humanité.
Durant ces dernières semaines, des tags islamophobes ont été retrouvés sur des mosquées de l’est et du sud de Londres. Au Royaume-Uni, les autorités locales ont lié ces actes à une campagne numérique via plusieurs groupes Telegram, qui ont promis de récompenser les actes violents contre les musulmans par des cryptomonnaies. Les auteurs des «plus beaux graffitis» devaient notamment recevoir «un
En las últimas semanas, varias mezquitas del este y sur de Londres han sido blanco de grafitis islamófobos. En el Reino Unido, las autoridades locales han relacionado estos incidentes con una campaña digital promovida a través de diversos grupos en Telegram. Según informes, estos grupos prometen recompensar los actos violentos contra los musulmanes con criptomonedas. Los autores de los «mejores grafitis» recibirían «un regalo»,