القائمة
المائدة
5.96.أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعاً لَّكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُماً وَاتَّقُواْ اللّهَ الَّذِيَ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ
5.96. Il vous est permis de pêcher en mer et de vous nourrir du produit de votre pêche, que vous soyez à demeure ou en voyage. Mais la chasse vous est interdite, tant que vous êtes en état de sacralisation. Craignez Dieu vers qui vous serez un jour ramenés.
5.96 . To hunt and to eat the fish of the sea is made lawful for you , a provision for you and for seafarers ; but to hunt on land is forbidden you so long as ye are on the pilgrimage . Be mindful of your duty to Allah , unto Whom ye will be gathered .
5.96. Ohilla lakum saydu albahri wataAAamuhu mataAAan lakum walilssayyarati wahurrima AAalaykum saydu albarri ma dumtum huruman waittaqoo Allaha allathee ilayhi tuhsharoona
5.97.جَعَلَ اللّهُ الْكَعْبَةَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ قِيَاماً لِّلنَّاسِ وَالشَّهْرَ الْحَرَامَ وَالْهَدْيَ وَالْقَلاَئِدَ ذَلِكَ لِتَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَأَنَّ اللّهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
5.97. Dieu a érigé la Ka`ba en Maison sacrée et en lieu de rassemblement pour les hommes , de même qu'Il a institué le mois sacré, les offrandes et les guirlandes, afin que vous sachiez que Dieu sait tout ce qu'il y a dans les Cieux et sur la Terre, et que Sa science embrasse toute chose.
5.97 . Allah hath appointed the Ka ' bah , the Sacred House , a standard for mankind , and the Sacred Month and the offerings and the garlands . That is so that ye may know that Allah knoweth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth , and that Allah is Knower of all things .
5.97. JaAAala Allahu alkaAAbata albayta alharama qiyaman lilnnasi waalshshahra alharama waalhadya waalqala-ida thalika litaAAlamoo anna Allaha yaAAlamu ma fee alssamawati wama fee al-ardi waanna Allaha bikulli shay-in AAaleemun
5.98.اعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ وَأَنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
5.98. Sachez que Dieu est Implacable quand Il sévit et qu'Il est aussi Clément et Miséricordieux.
5.98 . Know that Allah is severe in punishment , but that Allah ( also ) is Forgiving , Merciful .
5.98. IAAlamoo anna Allaha shadeedu alAAiqabi waanna Allaha ghafoorun raheemun
5.99.مَّا عَلَى الرَّسُولِ إِلاَّ الْبَلاَغُ وَاللّهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا تَكْتُمُونَ
5.99. La mission du Prophète ne consiste qu'à avertir les hommes. Quant à vos pensées, aussi bien celles que vous divulguez que celles que vous cherchez à cacher, elles sont toutes connues de Dieu.
5.99 . The duty of the messenger is only to convey ( the message ) . Allah knoweth what ye proclaim and what ye hide .
5.99. Ma AAala alrrasooli illa albalaghu waAllahu yaAAlamu ma tubdoona wama taktumoona
5.100.قُل لاَّ يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ فَاتَّقُواْ اللّهَ يَا أُوْلِي الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
5.100. Dis : «Le mauvais et le bon ne pourraient avoir la même valeur, même si le mauvais te séduit par son exubérance. Craignez donc Dieu, gens doués d'intelligence, afin d'assurer votre salut !»
5.100 . Say : The evil , and the good are not alike even though the plenty of the evil attract thee . So be mindful of your duty to Allah , O men of understanding , that ye may succeed .
5.100. Qul la yastawee alkhabeethu waalttayyibu walaw aAAjabaka kathratu alkhabeethi faittaqoo Allaha ya olee al-albabi laAAallakum tuflihoona
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات