القائمة
الصافات
37.51.قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
37.51. et l'un d'eux racontera : «J'avais un compagnon
37.51 . A speaker of them saith : Lo! I had a comrade
37.51. Qala qa-ilun minhum innee kana lee qareenun
37.52.يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ
37.52. qui me disait : “Es-tu de ceux qui croient à la résurrection?
37.52 . Who used to say : Art thou in truth of those who put faith ( in his words ) ?
37.52. Yaqoolu a-innaka lamina almusaddiqeena
37.53.أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَاماً أَئِنَّا لَمَدِينُونَ
37.53. Crois-tu que, une fois morts et réduits à des ossements et à de la poussière, nous aurons des comptes à rendre?”
37.53 . Can we , when we are dead and have become mere dust and bones , can we ( then ) verily be brought to book?
37.53. A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamadeenoona
37.54.قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
37.54. Voudriez-vous, proposera-t-il, jeter un regard d'en haut?»
37.54 . He saith : Will ye look?
37.54. Qala hal antum muttaliAAoona
37.55.فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ
37.55. Et, apercevant son compagnon au fin fond de l'Enfer,
37.55 . Then looketh he and seeth him in the depth of hell .
37.55. FaittalaAAa faraahu fee sawa-i aljaheemi
ابحث في القرآن
الذهاب الى السور
الذهاب الى الآيات